Internationell lektion i svensk arbetsplatskultur

Hur fungerar arbetsplatser i Sverige? Det är temat i en ny bok i vilken författarna förklarar 250 typiska begrepp i svensk arbetsplatskultur, från semla till kollektivavtal. "Många företeelser kan leda till missförstånd med utländska kollegor. Det vill vi undvika", säger Sofi Tegsveden Deveaux.

Anne Pihl och Sofi Tegsveden Deveaux. Foto: Birgit Walsh

 

Boken heter Working in Sweden - The A-Z Guide. Den är på engelska och riktar sig främst till målgruppen internationella medarbetare och invandrade akademiker, som är en växande grupp i arbetslivet.

Boken beskriver mängder av begrepp, sedvänjor, ritualer och mer eller mindre speciella beteenden. Här förklaras ”självklarheter” som kubb, vinterkräksjuka, valborg, utvecklingssamtal, kladdkaka, söndagsångest eller smörgåsbord, bara för att ta några exempel.

– Vi valde att ha ett tips för varje arbetsdag under ett år, motsvarande 250 dagar. En del är översatta till engelska, men många ord finns bara på svenska, som lattepappa eller valborg, berättar Sofi Tegsveden Deveaux som skrivit boken tillsammans med Anne Pihl.

Båda författarna arbetar med att hjälpa högutbildade invandrare att finna sig till rätta i Sverige.

– Själv undervisar jag vuxna akademiker i svenska och svensk kultur, och validerar även språkkunskaper för läkare och andra legitimationsyrken. Boken bygger bland annat på de frågor som kommit upp den vägen, säger Sofi Tegsveden Deveaux.

En del iakttagelser är inte specifikt svenska medan många andra kulturella koder det. Sofi Tegsveden Deveaux konstaterar att "svenskhet" ofta innebär att vara omedveten om sina egenheter:

– Det är lite av ett tabu att prata om vad som är typiskt svenskt. Det blir lätt politiskt vilket inte har så mycket med saken att göra. En sak som ofta är svår för en invandrare är svenskarnas stora respekt för varandras privatliv. Man ställer inte för närgångna frågor, är försiktig med ämnesval och undviker att prata om känslor. För en invandrare kan det uppfattas som att man inte bryr sig när det egentligen handlar om att värna det privata.

Många ord i guiden är lättsamma och det förekommer även en del slanguttryck. Ett exempel är det norrländska sättet att säga ja, genom att ljudligt andas in genom munnen, fonetiskt översatt som ”sjupp”.

Men boken väjer inte för mer svårförklarliga fenomen som jante, svenskarnas förhållande till natur eller ordet lagom.

– Mycket tar tid att begripa, men jag tror det är viktigt att sätt ord även på fenomen som kan ta åratal att förstå. Kollektivavtal är ett exempel. Det är inte lätt att förstå att det inte finns en lag om lägsta löner i Sverige utan att lönesättningen styrs via avtal.